Форум » Сочинский клуб народного и старинного танца » St.Andrew's Day » Ответить

St.Andrew's Day

McGee: Итак, есть договоренность с арт-баром "Деревянный Джо" на проведение 30 ноября с 20 до 23.30 вечеринки в честь Дня Святого Андрея. Бар вмещает надежно около 60 человек. Цены умеренные, ниже, чем в Т-2. Ориентировочная цена за вход - 100 рэ. Площадка, на которой можно танцевать не большая (но больше, чем в "Айриш пабе" :)), пол деревянный, места... ну, приблизительно на два сета. Что теперь нужно: 1. Собрать список танцев для показательных выступлений. 2. Ходить на репетиции, чтобы хотя бы не путаться в этих танцах. 3. Собрать список танцев для мастер-классов. 4. Придумать конкурсы, игры и прочую развлекательную часть. 5. Придумать презентацию (есть проектор и экран), просвещающую публику относительно события. 6. Разрекламировать событие как можно более широко, чтобы пришло побольше народа. 7. Прийти на мероприятие - красивым, готовым, в костюмах либо с шотландской символикой. Ведутся переговоры с Харальдом насчет волынки. Есть предложение бросить клич всем знакомым/незнакомым музыкантам на предмет участия и исполнения фолковых каверов (саундтреки и даже, возможно, ноты предаставляются:)). У кого будут предложения? У кого есть еще какие-то идеи?

Ответов - 61, стр: 1 2 3 All

Лиорелин: Пожалуйста.

Lexter: *придавив неконструктивный комментарий* А вот круговую джигу пропустили, что характерно. Но ее под много что можно.

McGee: Круговую джигу мы, если что, сымпровизируем. Если она влезет, конечно. Я имею в виду - в площадь :) Есть еще одна техническая сложность. За следующий месяц надо как-то найти момент, чтобы порепетировать с Харальдом... где - не знаю, могу только наш сад предолжить, здесь, думаю, волынку никто не испугается. Если есть какие-то соображения на тему - когда-где, плз.


Suricat: какая прелесть - живая музыка в саду. главное, чтобы с погодой повезло. а волынка очень громкая?

Angel: в саду, каэшн, хорошо, но опять же, если погода не подведет... меби попробывать таки на мацесту добраться и порепетировать там?! либо же тупо где-нить на улице, если никого не смутят толпы зевак, страждущих спросить, а что это мы, собсно, делаем и зачем нам это надо?! больше я ничего, пока, не придумала 2Suricat: волынка достаточно громкая, что бы бабуся написала очередную кляузу на нас в вышестоящие инстанции

Amarenzis: Волынка!!!!!!!! На свежем воздухе!!!!! А вот на улице.., по шее не надают?

Angel: а вот это мы как раз и проверим

Suricat: ой, я прямо в предвкушении. с радостью на мацесту поеду, и в сад, если пошлют. хочется живого звука, только желательно в дневное (можно и утреннее) время =.) если на улице, то только под бабусиными окнами, чтобы сразу двух зайцев))

Shaddin: Постарался учесть все пожелания. Конкурсы предлагайте свои, а то у меня ступор, если честно. Все плоховыученные и давнотанцованные вещи сдвинул в конец. марш (Харальд) I сет (рилы) 1 Monymusk S+R 2 Duke of Perth 3 Paisley mondays 4 White Cockade (Харальд) 5 мк Gay Gordons Mr C 6 развлекушка ЦКМасло 7 мк Virginia Reel _______ирландцы _______пиво на скорость II сет (джиги) 8 Postie’s jig (Харальд) 9 All the Lads That Smile at Me 10 The Machine without horses 11 Wild Geese 12 мк Strip the Willow (Харальд) 13 мк Star Crazy 14 мк Circle jig _______ирландцы _______бревно на дальность? (улица) _______Пламя (улица) III сет (рилы) 15 Mairi's Wedding + 16 Drunken Sailor 17 Reel of the 51st Division 18 Polka country dance 19 мк Eva Three Step Mr C 20 мк Military TwoStep (Харальд?) 21 развлекушка Пьяные шотландцы _______звук волынки (Харальд?) _______Пламя (улица) IV сет (полный) 22 Shiftin' Bobbins 23 Flight of the Falcon 24 The Braes of Breadalbane (S) 25 St.Bernar Waltz + бонусная программа

Квазар: 12 мк Strip the Willow (Харальд) 13 мк Star Crazy 14 мк Circle jig То есть, подряд?

Lexter: Внезапно. 7ое оказалось под вопросом, поэтому вопрос: 1ое декабря (воскресенье) всех устроит?

Angel: Голосуем тут!

Квазар: Да уж хоть когда-нибудь, лишь бы определились.

Квазар: А может, пьяного матроса будем танцевать под другое исполнение, например под это? http://pleer.com/search?q=drunke+sailor Я понимаю, что все любят перевод, кроме меня, но там вступление невнятное, и вообще фигня Или под Adorned Brood, у них роскошная аранжировка.

Lexter: Я не люблю переводы. Совсем-совсем, что Сэйлора, что Майри.( Роверсов одобряю и всецело за.

McGee: Чудные вы... Песни надо петь :) И желательно - чтоб и вы, и все окружающие понимали, о чем они :)

Angel: ребят, лично мне нравится более веселая и заводная версия этой песни

Lexter: Полишк, ты уточняй, о какой версии ты говоришь.) Потому что для меня "более веселая и заводная" - это версия Роверсов, например.) Морин, первый пункт - легко, я и так ее наизусть почти помню, только во время танца ее петь сложно, разве что нашептывать.) А окружающие давно в курсе, о чем она, так что второе условие тоже выполняется.) ЗЫ. У меня просто на "адаптации" и "творческие переводы" идиосинкразия еще с детства, с книжки с "переводами" битловских песен, положенными на музыку, кто вспомнит этот ужас - тот поймет.) Поэтому в подавляющем большинстве случаев переведенная копия для меня хуже оригинала. Это не говоря о прочих, чисто стилистических мелочах вроде сбитого ритма, порванного строя, несовпадения слогов и прпрпр.

McGee: Да нету там сбитого ритма ни разу, эт я вам как басист скажу :) Аранжировка, кстати, в разы лучше многих классических.

Lexter: "А сиравно, патамушта!" (с). К аранжировке претензий и не было, кстати.)

Квазар: McGee пишет: Песни надо петь :) И желательно - чтоб и вы, и все окружающие понимали, о чем они :) Уж насколько у меня говённо с инглишем, но оригиналу подпевать хочется больше. И да, все уже знают, о чём песня.

McGee: Вы - это еще не все ;Р

Квазар: Из тех, кто будет на празднике, о чем песня не знают только музейные бабушки-смотрительницы. Им же лучше

Лиорелин: Придётся перед каждой песней объявлять рейтинг. 12+, 0+, столько-не-живут+... Да и перед некоторыми танцами тоже не помешает. И пусть потом не говорят, что их не предупреждали!

Лиорелин: Кстати, а как вам идея: принести в музей на ДСА разные шотландские штуки, для антуража и создания настроения? Устроим мини-выставку. У меня вот есть некоторое количество няшных вещиц. И ещё вопрос. Мы что-то платим за аренду зала или отдел по борьбе с молодёжью нам помещение бесплатно выбил?

McGee: Эмм... у меня нет никаких шотландских штук :/ Было б на чем, я б напечатала фотографий, но увы... Лиорелин пишет: Мы что-то платим за аренду зала или отдел по борьбе с молодёжью нам помещение бесплатно выбил? Ага, щазззз :) Как только, так сразу. Чер ничего не говорил про аренду, но там входные билеты - за страшную сумму 50 рэ :) Естественно, чем больше будет гостей, тем счастливей будет сочинская культура ;)

Лиорелин: У меня есть: - герб Стюартов - металлический рисунок на деревянном щите, - шотландская шкатулка в виде шляпы из тартана, - пара милых котиков в шотландском (фото вы видели), - пара шарфиков, - две или три открытки. Всё, кроме котиков и одного шарфика, настоящее шотландское. У Квазар, кстати, тоже есть открытка из Шотландии.

Лиорелин: И да! У меня же есть камушки с шотландских гор и засушенный чертополох оттуда же! Собрано по спецзаказу!

Рики: Народ, у нас (ирландцев) предположительно может возникнуть закавыка в связи с тем, что в субботу Катька работает до часу (пообещала постараться отпроситься пораньше), мы очень постараемся быть готовы к началу нашего первого выступления, но если вдруг она не успеет приехать (из Адлера, сами понимаете), то, надеюсь, не будет очень уж невозможно передвинуть нас на конец 2 и 3 сетов?

Shaddin: без вопросов : ))



полная версия страницы